找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 天涯倦客

傲慢与偏见 作者 (英)奥斯汀

[复制链接]
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:03:54 | 显示全部楼层
  韦翰听到她这一番话,不知道应该表示高兴,还是应该表示不相信。韦翰见她说话时
脸上有种形容不出的表情,心中不免有些害怕和焦急。她又接下去说:
  “我所谓达西先生跟人处熟了也就好了,并不是说他的思想和态度会变好,而是说,
你同他处得愈熟,你就愈了解他的个性。”
  韦翰一听此话,不禁心慌起来,顿时便红了脸,神情也十分不安。他沉默了好几分钟
以后,才收敛住了那股窘相,转过身来对着她,用极其温和的声调说:
  “你很了解我心里对达西先生是怎样一种感觉,因此你也很容易明白:我听到他居然
也懂得在表面上装得象个样子了,这叫我多么高兴。那种骄傲即使对他自己没有什么益
处,对别人也许倒有好处,因为他既有这种骄傲,就不会有那种恶劣行为,使我吃了那么
大的亏了。我只怕他虽然收敛了一些(你大概就是说他比较收敛了一些吧)事实上只不过
为了要在他姨母面前做幌子,让他姨母看得起他,说他的好话。我很明白,每逢他和他姨
母在一起的时候,他就免不了战战兢兢,这多半是为了想和德·包尔小姐结婚,这敢说,
这是他念念不忘的一件大事。”
  伊丽莎白听到这些话,不由得微微一笑,她只稍微点了一下头,并没有做声。她看出
他又想在她面前把那个老问题拿出来发一通牢骚,她可没有兴致去怂恿他。这个晚上就这
样过去了,他表面上还是装得象平常一样高兴,可没有打算再逢迎伊丽莎白;最后他们客
客气气地分了手,也许双方都希望永远不再见面了。
  他们分手以后,丽迪雅便跟弗斯脱太太回到麦里屯去,他们打算明天一早从那儿动
身。丽迪雅和家里分别的时候,与其说是有什么离愁别恨,还不如说是热闹了一场。只有
吉蒂流了眼泪,可是她这一场哭泣却是为了烦恼和嫉妒。班纳特太太口口声声祝她女儿幸
福,又千叮万嘱地叫她不要错过了及时行乐的机会───这种嘱咐,女儿当然会去遵命办
理;她得意非凡地对家里人大声叫着再会,于是姐妹们低声细气地祝她一路平安的话,她
听也没有听见。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:04:00 | 显示全部楼层
                    第四十二章

  倘若叫伊丽莎白根据她自己家庭的情形,来说一说什么叫做婚姻的幸福,什么叫做家
庭的乐趣,那她一定说不出好话来。她父亲当年就因为贪恋青春美貌,为的是青春美貌往
往会给人带来很大的情趣,因此娶了这样一个智力贫乏而又小心眼儿的女人,结婚不久,
他对太太的深挚的情意便完结了。夫妇之间的互敬互爱和推心置腹,都永远消失得无影无
踪;他对于家庭幸福的理想也完全给推翻了。换了别的人,凡是因为自己的冒失而招来了
不幸,往往会用荒唐或是不正当的佚乐来安慰自己,可是班纳特先生却不喜欢这一套。他
喜爱乡村景色,喜爱读书自娱,这就是他最大的乐趣。说到他的太太,除了她的无知和愚
蠢倒可以供他开心作乐之外,他对她就再没有别的恩情了。一般男人照理总不希望在妻子
身上找这一种乐趣,可是大智大慧的人既然没有本领去找别的玩艺儿,当然只好听天由命。
  不过伊丽莎白并不是看不出父亲的缺德。她老是一看到就觉得痛苦;可是她尊重他的
才能,又感谢他对读书的宠爱,因此,本来忽略不了的地方,她也尽量把它忽略过去,而
且纵使父亲大不该叫孩子们看不起妈妈,以致使他们老夫妇一天比一天不能够互敬互爱地
相处,她也尽量不去想它。但是,说到不美满的婚姻给儿女们带来的不利,她从前决没有
象现在体验得这样深刻,父亲的才能使用不得当因而造成种种害处,这一点她从来没有象
现在这样看得透彻。要是父亲的才能运用得适当,即使不能够扩展母亲的见识,至少也可
以保存女儿们的体面。
  韦翰走了固然使伊丽莎白感到快慰,然而,这个民兵团开拔以后,并没有什么别的地
方叫她满意。外面的宴会不象以前那样多那样有趣了,在家里又是成天只听到母亲和妹妹
口口声声埋怨生活沉闷,使家里笼罩上了一层阴影;至于吉蒂虽说那些闹得她心猿意马的
人已经走了,她不久就会恢复常态;可是还有那另外一个妹妹,秉性本就不好,加上现在
又处身在那兵营和浴场的双重危险的环境里,自然会更加大胆放荡,闯出更大的祸事来,
因此从大体上说来,她发觉到(其实以前有一度她早就发觉到)她眼巴巴望着到来的一件
事,等到真正到来了,总不象她预期的那么满意。因此她不得不把真正幸福的开端期诸来
日,找些别的东西来寄托她的希望和心愿,在期待的心情中自我陶醉一番,暂时安慰自己
一下,准备再遭受到失望。她现在心里最得意的一件事便是不久就可以到湖区去旅行,因
为既然母亲和吉蒂心里不快活,吵得家里鸡犬不宁,当然一想起出门便使她获得了最大的
安慰;如果吉英也能参加这次旅行,那就十全十美了。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:04:05 | 显示全部楼层
  她心里想:“总还算幸运,我还可以存些指望。假使处处都安排得很完满,我反面要
感到失望了。姐姐不能够一同去,我自会时时刻刻都感到遗憾,不过也反而可以使我存着
一分希望,因此我所期待的愉快也可能会实现。十全十美的计划总不会成功;只有稍许带
着几分苦恼,才可以大体上防止得了失望。”
  丽迪雅临走的时候,答应常常给母亲和吉蒂写信来,详详细细地告诉她们一路上的情
形,可是她走了以后,家里老是等了好久才接到她一封信,而每封信又往往只是寥寥数
行。她给她母亲写的那些信,无非说说她们刚刚从图书馆回来,有许多军官们陪着她们一
起去,她们在那里看到许多漂亮的装饰品,使她眼红极了,或者说是她买了一件新的长衣
服,一把阳伞,她本来可以把这些东西详详细细描写一番,可是弗斯脱太太在叫她了,她
们马上就要到兵营去,等等。至于她写给吉蒂的信,虽然要长得多,可是也很空洞,因为
有许多重要的话不便写出来。
  她走了两三个星期以后,浪搏恩又重新恢复了愉快欢乐的气象。一切都欣欣向荣。上
城里过冬的那些人家都搬回来了,人们都穿起了夏天的新装,到处是夏天的约会。班纳特
太太又象往常一样动不动就发牢骚。到了六月中旬吉蒂完全恢复了常态,到麦里屯去可以
不掉眼泪了,伊丽莎白看到真高兴,她希望到了圣诞节,吉蒂会变得相当有理智,不至于
每天三番五次地提到军官们,除非作战部不管人家死活,又来一次恶作剧,重新调一团人
驻扎到麦里屯来。
  他们北上旅行的日期已经迫近,只剩下两个星期了,不料这时候嘉丁纳太太却寄来了
一封信,使行期耽搁下来,旅行范围也得缩小。信上说,因为嘉丁纳先生有事,行期必须
延迟两个星期,到七月里才能动身,又因为他只能出外旅行一个月便得回到伦敦,日期很
短促,不能照原来的计划作长途旅行,饱餐山川景色,至少不能照原来所安排的那样悠闲
自在地去游览,湖区必须放弃,旅程必须缩短,只能到德比郡为止。其实德比郡就足够供
他们游览,足够他们消磨短短三星期的旅行日程,而且嘉丁纳太太非常向往那个地方。她
以前曾在那儿住过儿年,现在能够旧地重游,盘桓数日,便不禁对于马特洛克、恰滋华
斯、鸽谷、秀阜的风景名胜,心醉神往。
  这封信使伊丽莎白非常失望。她本来一心想去观赏湖区风光,到现在还觉得时间很充
裕。不过,她既没有权利可以反对,她的心境又很洒脱,不多一会,便又觉得好受了。
一提到德比郡,就免不了勾起多少联想。她看到这个地名,就不禁想到彭伯里和彭伯
里的主人。她说:“我一定可以大摇大摆地走进他的故乡,趁他不知不觉的时候,攫取几
块透明的晶石。”
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:04:13 | 显示全部楼层
  行期一延再延。舅父母还得过四个星期才能来。可是四个星期毕竟过去了,嘉丁纳夫
妇终于带着他们的四个孩子来到浪搏恩。四个孩子中间有两个女孩子,一个六岁,一个八
岁,另外两个男孩子年纪还小。孩子们都将留在这儿,由他们的表姐吉英照管,因为他们
都喜欢吉英,加上吉英举止稳重,性情柔和,无论是教孩子们读书,跟他们游戏,以及照
顾他们,都非常适合。
  嘉丁纳夫妇只在浪搏恩住了一夜,第二天一大早就带着伊丽莎白去探新求异,寻欢作
乐。这几个旅伴确实非常适当,所谓适当,就是说大家身体健壮,性子柔和,路上遇到不
方便的地方可以忍受得了,这实在叫人称心如意。他们一个个都生气勃勃,这自然可以促
进愉快,而且他们感情丰富,人又聪明,万一在外地碰到了什么扫兴的事情,互相之间仍
然可以过得很快活。
  本书不打算详细描写德比郡怕风光,至于他们的旅程所必须经过的一些名胜地区,例
如牛津、布楞恩、沃里克、凯尼尔沃思、伯明翰等,大家都知道得够多了,也不打算写。
现在只讲一讲德比郡的一小部分。且说有个小镇名叫蓝白屯,嘉丁纳夫妇从前曾在那儿住
过,她最近听说还有些熟人依旧住在那边,于是看完了乡间的一切名胜古迹之后,便绕道
到那儿去看看。伊丽莎白听见舅母说,离开蓝白屯不到五英里路就是彭伯里,虽然不是路
过必经之处,可是也不过弯了一两英里路。前一个晚上讨论旅程的时候,嘉丁纳太太说是
想到那边再去看看。嘉丁纳先生表示愿意,于是他们便来征求伊丽莎白同意。
  舅母对她说:“亲爱的,那个地方你是久闻大名的,愿意去看看吗?你的许多朋友
都跟那地方有关系。韦翰的整个少年时代都是在那儿度过的,你知道。”
  伊丽莎白给说得窘极了。她觉得不必到彭伯里去,便只得说不想去。她但说高楼大
厦、锦  绣帏,已经见识得够多了,实在无意再去浏览
  嘉丁纳太太骂她蠢,她说:“要是光光只有一幢富丽堂皇的房子,我也不会把它摆在
心上;可是那儿的放置庭园景色实在可爱,那儿的树木是全国最美丽的树林。”
  伊丽莎白不做声了,可是她心里依旧不敢赞同。她立刻想到,如果到那儿去欣赏风
景,很可能碰到达西先生,那多糟糕!她想到这里就羞红了脸,自以为还不如把事情跟舅
母开诚布公地说个明白,免得要担这么大的风险。可是这也不妥当;也最后决定先去暗地
打听一下达西先生家里有没有人,如果有人,那么,她再来用最后一着还不为迟。
  晚上临睡的时候,她便向待女打听彭伯里地方好不好,主人姓甚名谁,又心惊胆战地
问起主人家是否要回来消暑。她这最后一问,竟得到了她所求之不得的回答:他们不回
来。她现在用不到再怕什么了,可是又逐渐产生了极大的好奇心,想亲眼去看看那幢房
子;第二天早上旧话重提,舅母又来征求她的同意,她便带着一副毫不在乎的神气马上回
答说,她对于这个计划没有什么不赞成,于是他们就决计上彭伯里去了。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:08 | 显示全部楼层
                 第四十三章

  他们坐着车子一直向前去。彭伯里的树林一出现在眼前,伊丽莎白就有些心慌;等到
走进了庄园,她更加心神不定。
  花园很大,只见里边高阜低洼,气象万千。他们拣一个最低的地方走进了园,在一座
深邃辽阔的美丽的树林里坐着车子走了好久。
  伊丽莎白满怀感触,无心说话,可是看到了每一处、每一角的美景,她都叹赏不已。
他们沿着上坡路慢慢儿走了半英里光景,最后来到了一个相当高的山坡上,这也就是树林
子尽头的地方,彭伯里大厦马上映入眼帘。房子在山谷那边,有一条相当陡斜的路曲曲折
折地通到谷中。这是一幢很大很漂亮的石头建筑物,屹立在高垅上,屋子后面枕着一连片
树林茂密的高高的小山冈;屋前一泓颇有天然情趣的溪流正在涨潮,没有一丝一毫人工的
痕迹。两岸的点缀既不呆板,也不做作。伊丽莎白高兴极了。她从来不曾看到过一个比这
里更富于自然情趣的地方,也没有见过任何地方的自然之美能象这儿一样的不受到庸俗的
沾损。大家都热烈地赞赏不已,伊丽莎白顿时不禁觉得:在彭伯里当个主妇也还不错吧。
他们下了山坡,过了桥,一直驶到大厦门前,欣赏那附近一带的景物,伊丽莎白这
时候不免又起了一阵疑惧,生怕闯见主人。她担心旅馆里的侍女弄错了。他们请求进去参
观,立刻被让进客厅;大家都在等着管家奶奶,这时候伊丽莎白方才想起身在何处。
  管家奶奶来了,是一个态度端庄的老妇人,远不如她们想象中那么有丰姿,可是礼貌
的周到倒出乎她的想象。他们跟着她走进了餐室。那是一间宽敞舒适的大屋子,布置得很
精致。伊丽莎白稍许看了一下,便走到窗口欣赏风景。他们望着刚才下来的那座小山,只
见丛林密布,从远处望去益发显得陡峭,真是个美丽的地方。处处都收拾得很美观。她纵
目四望,只见一弯河道,林木夹岸,山谷蜿蜒曲折,真看得她心旷神怡。他们再走到别的
房间里去看,每换一个房间,景致总会两样,可是不管你走到哪个窗口,都自有秀色可
餐。一个个房间都高大美观,家具陈设也和主人的身份颇为相称,既不俗气,又不过分侈
丽,比起罗新斯来,可以说是豪华不足,风雅有余,伊丽莎白看了,很佩服主人的情趣。
她心里想:“我差一点就做了这儿的主妇呢!这些房间也许早就让我走熟了!我非但
不必以一个陌生人的身份来参观,而且还可以当作自己的住宅来受用,把舅父母当做贵客
欢迎。可是不行,”她忽然想了起来,“这是万万办不到的事:那时候我就见不到舅父母
了,他决不会允许我邀他们来。”
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:15 | 显示全部楼层
  她幸亏想起了这一点,才没有后悔当初的事。
  她真想问问这位管家奶奶,主人是否真不在家,可是她没有勇气,只得作罢。不过她
舅父终于代她问出了这一句话,使她大为慌张,连忙别转头去,只听见雷诺奶奶回答道,
他的确不在家。接着又说,“可是明天会回家,还要带来许多朋友。”伊丽莎白听了真高
兴,幸亏他们没有迟一天到这儿来。
  她的舅母叫她去看一张画像。她走近前去,看见那是韦翰的肖像,和另外几张小型画
像夹在一起,挂在壁炉架的上方。舅母笑嘻嘻地问她觉得好不好。管家奶奶走过来说,
画像上这位年轻人是老主人的帐房的儿子,由老主人一手把他栽培起来。她又说道:
   “他现在到军队里去了,我怕他已经变得很浪荡了。”
  嘉丁纳太太笑吟吟地对她外甥女儿望了一眼,可是伊丽莎白实在笑不出来。
  雷诺奶奶指着另一张画像说,“这就是我的小主人,画得象极了。跟那一张是同时画
的,大约有八年了。”
  嘉丁纳太太望着那张画像说:“我常常听人家说,你的主人堂堂一表人材,他这张脸
蛋的确漂亮。──可是,丽萃,你倒说说看,画得象不象。”
  雷诺奶奶听到伊丽莎白跟她主人相熟,便好象益发敬重她。
  “这位小姐原来跟达西先生相熟?”
  伊丽莎白脸红了,只得说:“不太熟。”
  “你觉得他是位很漂亮的少爷吗,小姐?”
  “是的,很漂亮。”
  “我敢说,我没见过这样漂亮的人;楼上画室里还有一张他的画像,比这张大,画得
也比这张好。老主人生前最喜爱这间屋子,这些画像的摆法,也还是照从前的老样子。他
很喜欢这些小型画像。”
  伊丽莎白这才明白为什么韦翰先生的像也放在一起。
  雷诺奶奶接着又指给他们看达西小姐的一张画像,那还是她八岁的时候画的。
  “达西小姐也跟她哥哥一样漂亮吗?”嘉丁纳先生问道。
  “噢,那还用说──从来没有过这样漂亮的小姐,又那么多才多艺!她成天弹琴唱
歌。隔壁的房间里就是刚刚替她买来的一架钢琴,那是我主人给她的礼物,她明天会跟他
一块儿回来。”
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:24 | 显示全部楼层
  那位管家奶奶看见嘉丁纳先生为人那么随和,便跟他有问有答。雷诺奶奶非常乐意
谈到她主人兄妹俩,这或者是由于为他们感到骄傲,或者是由于和他们交情深厚。
  “你主人每年在彭伯里待的日子多吗?”
  “并没有我所盼望的那么多,先生,他每年大概可以在这儿待上半年;达西小姐总是
在这儿歇夏。”
  伊丽莎白心想:“除非到拉姆斯盖特去就不来了。”
  “要是你主人结了婚,你见到他的时候就会多些。”
  “是的,先生;不过我不知道这件事几时才能如愿。我也不知道哪家小姐配得上他。”
  嘉丁纳夫妇都笑了。伊丽莎白不由得说,“你会这样想,真使他太有面子了。”
  管家奶奶说:“我说的全是真话,认识他的人都是这样说,”伊丽莎白觉得这话实在
讲得有些过分。只听得那管家奶奶又说道:“我一辈子没听过他一句重话,从他四岁起,
我就跟他在一起了。”伊丽莎白听得更是惊奇。
  这句褒奖的话说得最出人意料,也叫她最难想象。她早就断定达西是个脾气不好的
人,今日乍听此话,不禁引起了她深切的注意。她很想再多听一些。幸喜她舅舅又开口说
道:
  “当得起这样恭维的人,实在没有几个。你真是运气好,碰上了这样一个好主人。”
  “你真说得是,先生,我自己也知道运气好。我就是走遍天下,再也不会碰到一个更
好的主人。我常说,小时候脾气好,长大了脾气也会好;他从小就是个脾气最乖、肚量最
大的孩子。”
  伊丽莎白禁不住瞪起眼来看她。她心里想:“达西当真是这样一个人吗?”
  “他父亲是个了不起的人,”嘉丁纳太太说。
  “太太,你说得是,他的确是个了不起的人;他独生子完全象他一样──也象他那样
体贴穷苦人。”
  伊丽莎白一直听下去,先是奇怪,继而怀疑,最后又极想再多听一些,可是雷诺奶奶
再也想不出别的话来引起她的兴趣。她谈到画像,谈到房间大小,谈到家具的价格,可是
她都不爱听。嘉丁纳先生觉得,这个管家奶奶所以要过甚其辞地夸奖她自己的主人,无非
是出于家人的偏见,这倒也使他听得很有趣,于是马上又谈到这个话题上来了。她一面起
劲地谈到他的许多优点,一面领着他们走上大楼梯。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:31 | 显示全部楼层
  “他是个开明的庄主,又是个最好的主人;”她说,“他不象目前一般撒野的青年,
一心只为自己打算。没有一个佃户或佣人不称赞他。有些人说他傲慢;可是我从来没看到
过他有哪一点傲慢的地方。据我猜想,他只是不象一般青年人那样爱说话罢了。”
  “他被你说得多么可爱!”伊丽莎白想道。
  她舅母一边走,一边轻轻地说:“只听到说他的好话,可是他对待我们那位可怜的朋
友却是那种样子,好象与事实不大符合。”
  “我们可能是受到蒙蔽了。”
  “这不大可能;我们的根据太可靠了。”
  他们走到楼上那个宽敞的穿堂,就给领进一间漂亮的起坐间,这起坐间新近才布置起
来,比楼下的许多房间还要精致和清新,据说那是刚刚收拾起来专供达西小姐享用的,因
为去年她在彭伯里看中了这间屋子。
  “他千真万确是一个好哥哥,”伊丽莎白一面说,一面走到一个窗户跟前。
  雷诺奶奶估计达西小姐一走进这间屋子,将会怎样高兴。她说:“他一向就是这样,
凡是能使他妹妹高兴的事情,他马上办到。他从来没有一桩事不依她。”
  剩下来只有画室和两三间主要的寝室要指给他们看了。
  画室里陈列着许多优美的油画,可惜伊丽莎白对艺术方面完全是外行,但觉这些画好
象在楼下都已经看到过,于是她宁可掉过头去看看达西小姐所画的几张粉笔画,因为这些
画的题材一般都比较耐人寻味,而且比较容易看得懂。
  画室里都是家族的画像,陌生人看了不会感到兴趣。伊丽莎白走来走去,专门去找那
个面熟的人的画像;她终于看到了有张画像非常象达西先生,只见他脸上的笑容正象他从
前看起来的时候那种笑容。她在这幅画像跟前站了几分钟,欣赏得出了神,临出画室之
前,又走回去看了一下。雷诺奶奶告诉他们说,这张画像还是他父亲在世的时候画的。
  伊丽莎白不禁对画里那个人立刻起了一阵亲切之感,即使从前她跟他见面最多的时
候,她对他也从来没有过这种感觉。我们不应当小看了雷诺奶奶对她主人的这种称赞。什
么样的称赞会比一个聪明的下人的称赞更来得宝贵呢?她认为他无论是作为一个兄长,一
个庄主,一个家主,都一手操纵着多少人的幸福;他能够给人家多少快乐,又能够给人家
多少痛苦;他可以行多少善,又可以作多少恶。那个管家奶奶所提出的每一件事情,都足
心说明他品格的优良。她站在他的画像面前只觉得他一双眼睛在盯着她看,她不由得想起
了他对她的钟情,于是一阵从来没有过的感激之情油然而生,她一记起他钟情的殷切,便
不再去计较他求爱的唐突了。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:37 | 显示全部楼层
  凡是可以公开参观的地方,他们都走遍了,然后走下楼来,告别了管家奶奶,管家奶
奶便吩咐一个园丁在大厅门口迎接他们。
  他们穿过草地,走向河边,伊丽莎白这时候又掉过头来看了一直,舅父母也都停住了
脚步,哪知道她舅舅正想估量一下这房子的建筑年代,忽然看到屋主人从一条通往马厩的
大路上走了过来。
  他们只相隔二十码路光景,他这样突然出现,叫人家简直来不及躲避。顷刻之间,四
只眼睛碰在一起,两个人脸上都涨得血红。只见主人吃惊非凡,竟楞在那儿一动不动,但
是他立刻定了一定心,走到他们面前来,跟伊丽莎白说话,语气之间即使不能算是十分镇
静,至少十分有礼貌。
  伊丽莎白早就不由自主地走开了,可是见他既然已经走上前来,她便不得不停住脚
步,又窘又羞地接受他的问候。再说舅父母,他们即使一见了他还认不出是他,或是明明
看出他和刚才那幅画像有相似的地方,却还看不出他就是达西先生,至少看看那个园丁眼
见主人归来而惊奇万状的神气,也应该立刻明白了。舅父母看到他在跟他们的外甥女儿谈
话,便稍稍站得远一点。他客客气气地问候她家里人的平安,她却诧异慌张得不敢抬起眼
睛来朝他脸上看一眼,简直不知道自己回答了他几句什么话。他的态度跟他们俩上一次分
手的时候完全两样,这使她感到惊奇,因此他每说一句话都使她越发觉得窘;她脑子里左
思右想,觉得闯到这儿来被人家发现,真是有失体统,这短短的几分钟竟成了她生平最难
挨的一段光阴。他也不见得比她从容,说话的声调也不象往常那么镇定。他问她是几时从
浪搏恩出发,在德比郡待了多久,诸如此类的话问了又问,而且问得很是慌张,这足以说
明他是怎样的心神错乱。
  最后他好象已经无话可说,默默无言地站了几分钟,突然又定了一下心,告辞而去。
  舅父母这才走到她跟前,说他的仪表叫他们很是仰慕,伊丽莎白满怀心事,一个字也
没听进去,只是默默无言地跟着他们走。她真是说不出的羞愧和懊恼。她这次上这儿来,
真是天下最不幸、最失算的事。他会觉得多么奇怪!以他这样傲慢的一个人,又会怎样瞧
不起这件事!她这次好象是重新自己送上门来。天哪,她为什么要来?或者说,他怎么偏
偏就出人意料地早一天赶回家来?他们只要早走十分钟,就会走得远远的叫他看不见了;
他显然是刚巧来到,刚巧跳下马背或是走出马车。想起了方才见面时那种别扭的情形,她
脸上不禁红了又红。他的态度完全和从前两样了──这是怎么回事呢?他居然还会走上前
来跟她说话,光是这一点,就叫人够惊奇的了;何况他出言吐语,以及问候她家里人的平
安,又是那么彬彬有礼!这次邂逅而遇,他的态度竟这般谦恭,谈吐竟这般柔和,她真是
从来也没有见过。上次他在罗新斯花园里交给她那封信的时候,他那种措词跟今天成了怎
样的对比!她不知道如何想法才好,也不知道怎样去解释这种情景。
 楼主| 发表于 2010-2-10 09:07:46 | 显示全部楼层
  他们现在已经走到河边一条美丽的小径上,地面逐渐低下去,眼前的风光便越发显得
壮丽,树林的景色也越发显得幽雅,他们慢慢地向前走,舅父母沿途一再招呼伊丽莎白欣
赏如此这般的景色,伊丽莎白虽然也随口答应,把眼睛朝着他们指定的方向张望一下,可
是她好久都辨别不出一景一物,简直无心去看。她一心只想着彭伯里大厦的一个角落里,
不管是哪一个角落,只要是达西先生现在待在那儿的地方。她真起知道他这时候在想些什
么,他心目中怎样看待她,他是否会冒天下之大不韪,依旧对她有好感。他也许只是自以
为心头一无牵挂,所以对她特别客气,可是听他说话的声调,自有一种说不出的意味,又
不象是一无牵挂的样子。她不知道他见了她是痛苦多于快乐,还是快乐多于痛苦,可是看
他那副样子,决不象是心神镇定。
  后来舅父母怪她怎么心不在焉,这才提醒了她,觉得应该装得象个样子。
  他们走进树林,踏上山坡,跟这一湾溪流暂时告别。从树林的空隙间望出去,可以看
到山谷中各处的景色。对面一座座小山,有些小山上都长满了整片的树林,蜿蜒曲折的溪
流又不时映入眼帘。嘉丁纳先生想在整个园林里兜个圈子,可是又怕走不动。园丁带着得
意的笑容告诉他们说,兜一圈有十英里路呢。这事情只得作罢,他们便沿着平常的途径东
兜西转,过了好一会儿工夫,才在悬崖上的小林子里下了坡,又来到河边,这是河道最狭
的一部分。他们从一座简陋的小桥上过了河,只见这座小桥和周围的景色很是调和。这地
方比他们所到过的地方要朴素些。山谷到了这儿也变成了一条小夹道,只能容纳这一湾溪
流和一条小径,小径上灌木夹道,参差不齐。伊丽莎白满想循着曲径去探幽寻胜;可是一
过了桥,眼见得离开住宅已经那么远,不长于走路的嘉丁纳太太已经走不动了,一心只想
快一些上马车。外甥女只得依从她,大家便在河对岸抄着近路向住宅那边走。他们走得很
慢,因为嘉丁纳先生很喜欢钓鱼,平常却很少能够过瘾,这会儿看见河面上常常有鳟鱼出
现,便又跟园丁谈鱼谈上了劲,因此时常站着不动。他们就这样慢慢溜达,不料又吃了一
惊,尤其是伊丽莎白,她几乎诧异得跟刚才完全没有两样。原来他们又看见达西先生向他
们这边走来,而且快要来到跟前了。这一带的小路不象对岸那样隐蔽,因此他们隔得很远
便可以看见他。不过伊丽莎白不管怎么诧异,至少比刚刚那次见面有准备得多,因此她便
下定决心;如果他当真要来跟他们碰头,她便索性放得镇定些跟他攀谈一番。她开头倒以
为他也许会转到别的一条小道上去。她所以会有这种想法,只因为道儿拐弯的时候,他的
身影被遮住了,他们看不见他。可是刚一拐弯,他马上便出现在他们面前。她偷偷一看,
只见他正象刚才一样,没有一点儿失礼的地方,于是她也仿效着他那彬彬有礼的样
子,开始赞赏这地方的美丽风光,可是她刚刚开口说了几声“动人”、“妩媚”,心里又
起了一个不愉快的念头。她想,她这样赞美彭伯里,不是会叫人家曲解吗?想到这里,她
不禁又红了脸,一声不响。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|醉里挑灯文学网 ( 苏ICP备15038944号-1 )

GMT+8, 2024-11-22 15:32 , Processed in 0.023032 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表